|
|
2007 |
| . | . |
| . | . |
| Blanco
y negro
Black and white Blanc et noir |
Saludos
Greetings Voeux |
| . | . |
| . | . |
| De joven, casi percibidos.
De maduro, algo borrosos. Blanco y negro...aún y siempre a colores gloriosos. Por atracción mutua
y de relieve impalpable, blanco y negro jalan parejo y juntan
Blanco y negro,
|
.. |
| . | . |
| . |
. |
| . | . |
| In youth, nearly perceptible.
In maturity, vaguely blurred. Black and white...still and always in glorious colors. By mutual attraction and in
ephemeral relief, black and white pull together and join
Black and white,
|
. |
| . | . |
| . |
. |
| . | . |
| Par mes jeunes yeux, presque
discernés.
Pour l’homme mûr, plus brouillés. Blanc et noir...alors et toujours en couleurs glorieuses. Par attraction mutuelle et
en relief impalpable, blanc et noir tirent ensemble et joignent
Blanc et noir,
|
. |
| . | . |
| . |
. |
| . | . |
| Stan De Loach | . |
| . | México,
Distrito Federal
New Orleans, Louisiana |
1999
(English)
1999 (español)
2001
(English)
2001
(español)
2002
(English / español)
2003
(English / español)
2004
(English / español)
2005
(English)
2005
(español)
2006
(English)
2006
(español)
2 i 2007